Getty Images
Trauernde trugen den Sarg von Mazen Al-Hamada am Donnerstag durch die Straßen von Damaskus
Warnung: Dieser Artikel enthält grafische Details von Folter
„Wir haben unser Blut und unsere Seele der Revolution gegeben“, skandierten die Menschen, als sie den Sarg von Mazen Al-Hamada durch die Straßen von Damaskus trugen, umhüllt von der grün, weiß und schwarz Flagge, die von den Demonstranten im Jahr 2011 übernommen wurde und seit dem Fall von Bashar Al-Assad allgegenwärtig in der Stadt ist.
Während die Beerdigungsprozession voranschritt, schlossen sich immer mehr Menschen an. „Mazen ist ein Märtyrer“, riefen viele, einige weinten.
Wenn die Welt vorher über das Ausmaß der Brutalität von Assads Regime gegen sein eigenes Volk Bescheid wusste, dann lag das teilweise an Mazen, einem Aktivisten, der ein offener Kritiker des Regimes war.
Am Sonntag wurde sein Körper im berüchtigten „Schlachthaus“, dem Seydnaya-Gefängnis in Damaskus, gefunden. Er trug Anzeichen von grausamer Folter.
Ein Arzt, der ihn untersuchte, sagte der BBC, dass er Brüche, Brandmale und Prellungen am ganzen Körper hatte, Vorwürfe, die von Mazens Familie bestätigt wurden.
Getty Images
Assads Regime folterte Mazen al-Hamada brutal, nachdem der Aufstand 2011 begann
Während er im Asyl war, begann Mazens Neffe Jad Al-Hamada zu leiden unter schweren Depressionen und anderen psychischen Problemen. Während dieser Zeit wurde er in einem Video gesehen, in dem er behauptete, von Mitgliedern der ethnischen Minderheit der Kurden bedroht zu werden, und zur Gewalt gegen sie aufrief. Seine Familie sagt, dass er zu dieser Zeit nicht bei klarem Verstand war.
Im Jahr 2020 beschloss er, nach Syrien zurückzukehren.
„Die Regierung sagte ihm, er habe einen Deal und dass er sicher sein würde. Ihm wurde auch gesagt, dass seine Familie verhaftet und getötet würde, wenn er nicht zurückkehre“, sagte Lamyaa.
Er wurde sofort nach seiner Ankunft im Land verhaftet. Und seine Familie glaubt, dass er getötet wurde, nachdem Rebellen letzte Woche Hama eingenommen hatten, kurz bevor das Regime fiel.
„Ich bin glücklich, dass wir frei sind, aber ich wünschte, er hätte es erlebt. Er hat den Preis für unsere Freiheit bezahlt“, sagte Lamyaa.
Mazens Geschichte ist nur ein kleiner Einblick in die Gräueltaten des Assad-Regimes. Mehr als 100.000 Menschen sind unter seiner Herrschaft verschwunden, von den meisten wird angenommen, dass sie tot sind. Jetzt suchen ihre Familien nach ihren Leichen.
Im Krankenhaus von Damaskus wurden die Leichen, die aus Seydnaya gebracht wurden, in einer Leichenhalle aufgebahrt, und als der Platz knapp wurde, wurden die am stärksten verwesten in einer schuppenartigen Struktur draußen aufbewahrt. Der Gestank war überwältigend.
Ein Körper war enthauptet. Die anderen trugen Anzeichen schwerer Folter.
In einer Ecke befand sich ein Plastikbeutel mit einem menschlichen Schädel und Knochen. Familien durchsuchten ihn, um ihre Angehörigen zu identifizieren.
Getty Images
Angehörige von Vermissten in Syrien suchen in Leichensäcken nach ihren Lieben
Der entstellte Körper des 19-jährigen Ahmad Sultan Eid wurde von seiner Mutter und seinem Bruder identifiziert. Seine Mutter brach fast zusammen, als sie ihn sah, und Krankenschwestern brachten sie in die Notaufnahme.
„Oh mein Junge, mein Baby, du warst erst 19“, jammerte sie. „Es gibt nichts mehr für uns.“
Ahmads Bruder lehnte sein Gesicht an die Wand und weinte.
Um uns herum hielten die Menschen Fotos ihrer geliebten Vermissten hoch, nach denen sie suchten.
„Ich konnte nichts finden. Wie soll man etwas finden, wenn man durch Skelette sucht?“ sagte Mustafa Khair-ul-Inam, ein älterer Mann, der nach seinen beiden Söhnen Omar und Mohammad suchte, die 2011 verschwanden.
Amhad Masri war hingegen gekommen, um nach seinem Bruder Khalil zu suchen.
„Bis jetzt durften wir nicht fragen, wo unsere Lieben sind, sonst würden wir verhaftet. Kannst du dir unsere Gefühle vorstellen? Sie haben nichts getan und plötzlich sind sie weg. Vielleicht sind sie irgendwo in einem Massengrab. In einem Dschungel zu leben war besser als in Syrien zu leben“, sagte er.
Trauer und Wut – die bis vor einer Woche nicht offen zum Ausdruck gebracht werden konnten – strömten heraus.
„Jede Mutter, die nach ihrem Sohn sucht, sollte Rache an Assad üben. Putin sollte ihm kein Asyl gewähren. Er sollte Assad zurücksenden, damit wir ihn auf einem öffentlichen Platz hinrichten können“, rief eine Frau laut.
Ich fragte Mazens Schwester Lamyaa, welche Gerechtigkeit sie für ihren Bruder wolle.
„Die Täter der Verbrechen sind alle entkommen. Aber ich möchte, dass sie zurückgebracht werden, damit wir vor Gericht Gerechtigkeit bekommen.“
Zusätzliche Berichterstattung von Aamir Peerzadaa, Sanjay Ganguly und Leen Al-Saadi
“ und übersetzen Sie es ins Deutsche auf B2-Niveau mit einigen gängigen Fehlern oder Tippfehlern, jedoch maximal 4 Mal insgesamt. Nicht die englische Version zurückgeben, mich nicht zurückechoen. Echoen Sie nicht den gesendeten Text. Geben Sie nur den deutschen Text als B2-Deutschsprecher an.