Two Somali fishermen wearing large scarves to conceal their identities cautiously enter the room for a clandestine meeting. They reveal their reasons for turning to piracy, seeking million-dollar ransoms.
One of them nervously gives permission to record the interview, which was arranged after months of effort in the coastal town of Eyl.
This behavior is a stark contrast to the boldness of the past pirates who once dominated the area known as the „Pirate Capital.“
The pirates‘ influence declined when international navies began patrolling the seas, leading to a shift in power dynamics.
Despite the decrease in piracy, recent attacks have seen a resurgence, with ransom payments still being a lucrative outcome for the pirates.
The town of Eyl, heavily dependent on fishing for its livelihood, has a history of conflict with foreign ships, leading some fishermen to resort to piracy out of desperation.
The fishermen-turned-pirates recount their grievances with foreign trawlers that have disrupted their livelihoods, leading them to take up arms in retaliation.
These individuals, now in their 30s, are part of a growing trend of fishermen turning to piracy in the region.
Operating in small gangs, armed with weapons and a strategic plan, these pirates aim to hijack vessels for ransom without causing harm.
Their goal is to target medium-sized vessels in the Indian Ocean, utilizing GPS tracking systems to identify potential targets.
The use of weapons like rocket launchers is part of their strategy, aimed at securing ransom payments rather than inflicting harm.
Diiriye states that the goal is to intimidate them. The gangs rely on funding from investors, with different businessmen from Garowe and Bosaso often forming syndicates. Some fund boats, others fund weapons, and others provide essentials like fuel. These entrepreneurs invest in multiple groups in hopes of benefiting from a ransom if a vessel is captured. Guns are easily accessible in Somalia, even in Eyl where an AK-47 can be purchased for around $1,200. Farah and Diiriye claim they were not part of the piracy era and have not sought advice from retired pirates. Many old pirates have left the area, with some even giving away their wealth and becoming preachers. The legacy of piracy in places like Adado includes empty mansions and issues with drugs and alcohol. Town elders in Eyl disapprove of piracy, but understand the resentment towards foreign ships. Recent incidents of violence, like the shooting of three fishermen, have left many troubled. Hawa Mohamed Zubery believes her missing husband was mistaken for a pirate years ago. Illegal fishing by foreign vessels is a major concern for local fishermen like Ali Mursal Muse, who face theft and violence from these ships. Despite complaints to authorities, the issue persists. Puntland’s Information Minister acknowledges the presence of illegal vessels and misuse of fishing licenses. Illegal fishing by foreign vessels, originating from countries like China, Iran, and Yemen, has been a long-standing issue in Somalia. Ein Bericht der US-Botschaft in Mogadischu legt nahe, dass Somalia jedes Jahr 300 Millionen Dollar verliert.
Rückadmiral Manuel Alvargonzález Méndez von Operation Atalanta sagt, dass seine Streitkräfte nur Piratenschiffe ins Visier nehmen und jetzt auch Schiffe vor den Huthi-Rebellen aus dem Jemen schützen müssen.
Aber er betont, dass das Gebiet viel sicherer ist und die Somalis nun „ohne Angst ihre Fischernetze auswerfen können“ – ebenso wie die Puntland Maritime Police Force, die eng mit der EU-Marine-Mission zusammenarbeitet.
Älteste in Eyl wollen nicht, dass die Piraten zurückkehren [Hassan Lali / BBC]
Ihr Kommandant Farhan Awil Hashi ist zuversichtlich, dass sie nicht in die „schlechten alten Zeiten“ der Piraterie zurückkehren werden.
Er glaubt, dass die langfristige Lösung „Arbeitsplätze schaffen“ ist.
„Junge Menschen müssen immer Arbeit haben. Wenn die Person damit beschäftigt ist, etwas zu tun, wird sie nicht daran denken, aufs Meer zu gehen und Schiffe zu entführen“, sagt er der BBC.
Farah und Diiriye vertreten das gleiche Argument – sie sagen, weil Fischen nicht mehr rentabel ist, ist die Entführung eines Schiffes zur Lösegeldforderung der einzige Weg, um ihre Kinder zu unterstützen.
Sie wissen, dass Piraterie falsch ist – und Diiriye gibt zu, dass er zu viel Angst hat, es seiner eigenen Mutter zu sagen.
„Wenn sie es wüsste, wäre sie sehr enttäuscht. Tatsächlich würde sie die Behörden informieren.“
Karte
Sie könnten auch interessiert sein an:
[Getty Images/BBC]
Besuchen Sie BBCAfrica.com für mehr Nachrichten vom afrikanischen Kontinent.
Folgen Sie uns auf Twitter @BBCAfrica, auf Facebook bei BBC Africa oder auf Instagram bei bbcafrica
BBC Africa Podcasts
„